Скачать Defview Лицензия
Скачать Defview Лицензия
Когда те двое разошлись, женщина осталась у окна, все разглядывая опустевший пейзаж. От уличного фонаря еще лился, растворяясь в тумане, желтоватый свет. Ночь напролет поют, подумала женщина, совсем запутались, все от этого освещения. А Мэрион Барнс помнила времена, когда в деревне не было электричества, даже уличных фонарей. На двуспальной кровати, что прежде была супружеским ложем ей с мужем, пока тот не умер год назад, теперь Defview Лицензия огромный черный лабрадор по кличке Лорел. Когти негромко клацали по голым половицам: собака плелась за хозяйкой к задней лестнице, в импровизированную кухню, где было только самое необходимое. Мэрион выглянула и в сад, что вдоль Коутс роуд, где стояли дома побогаче. Там тоже никого не было, и это порадовало Мэрион: после вчерашней драки в пабе поздно вечером, она вконец Defview Лицензия, даже перепугалась. Поверх старой ночной рубашки Мэрион накинула легкий хлопчатобумажный халат. Мэрион и раньше не слыла жизнерадостной, а после смерти Арнольда ее лицо застыло в уверенности, что жизнь ее обманула. Мэрион включила двадцативаттную лампочку, поставила чайник на старомодную газовую горелку и, сняв с полки открытую банку с собачьим кормом, выгребла в миску все, что там оставалось. Лорел тут же зачавкала, челюсти постукивали о край миски. Деревню Хэмпден Феррерс, что под названием Моулси значилась еще в кадастровой книге Вильгельма Завоевателя в 1086 году, местная газета «Оксфорд Диспетч» как то назвала «Самой заурядной деревушкой». Было Defview Лицензия пять лет назад, но сколько лет Defview Лицензия, и о заурядности речи нет. Однако Defview Лицензия напоминала многие другие в округе, хотя бы по причине собственной древности. Она уже несколько веков выглядела так же, как сегодня. Выше остальных шла Коутс роуд, она тянулась по изгибу небольшого холма, а назвали ее так в честь фермы неподалеку. Обоими концами Коутс роуд выходила на главную улицу, где стояли церковь и более пристойный из двух здешних пабов. Их Defview Лицензия домики поменьше, выстроенные в основном из местного камня. От главной улицы отходил узкий проулок Климент лейн, что растворялся в тупиках тропинок небольшого землевладения сразу после паба «Медведь», который предпочитали те из жителей, кто Defview Лицензия. Над Коутс роуд Defview Лицензия каменистая гряда Моулси, и с нее на юг текла речушка Хэмпден. Она струилась под мостами – и на главной улице и на Климент лейн, стремя воды в речку Ок, с которой сливалась близ Марчэма. Речка – скорее ручей – была невелика, «в такой и топиться нет смысла», как однажды заметил Джереми Сампшен, один из обитателей деревушки. Прошли те дни, когда в деревне жили землепашцы» которые в основном ее и построили. Большинство сегодняшних жителей Хэмпден Феррерса – из научных кругов Оксфорда; он всего в пяти милях отсюда по Pimsleur английский для русскоговорящих скачать дороге, которая еще на памяти у ныне живущих была обычным проселком. Один из наиболее примечательных жителей обитал в огромном доме на западном конце Коутс роуд – Вест Энде. Он Defview Лицензия историк, его звали Фрэнсис Мартинсон, работал он в Вулфсон колледже. Ему уже почти сорок, о опубликовал несколько сочинений на исторические темы, и больше других стали известны Defview Лицензия: «Миф города» и «Государства, исчезнувшие в Средние века». Теперь он выпустил более популярную книгу под названием «Всепрощение». Ее неплохо раскупали, так что росла не только сумма на его счете в банке, но и его самооценка. Правда, сегодня он пребывал в некотором волнении, хотя просто завтракал клубничным йогуртом, прихлебывая утренний кофе. У Фреда синдром Дауна, он рано состарился, хотя ему всего тридцать четыре года – он моложе своего щеголеватого брата, сидевшего напротив. Фрэнк заговорил с ним, пока Фред за обе щеки уписывал огромный тост с острым паштетом: – Фредди, я скоро уйду. Энн, твоя медсестра, вот вот появится и будет за тобой приглядывать. Ее зовут Мария Defview Лицензия, она графиня Медина Миртелли. Приехала к нам в Оксфорд, завтра прочтет лекцию в колледже.
Defview Лицензия - Гроззкел шнарр урегулировать его отношения с Шэрон заговорил фистульным тенорком, явно полагая, что не был надлежащим образом представлен: – Уж извините, сэр, что мы в такую рань. Назад был британской неприятность.
|